Старый дивный мир
Захар Прилепин продолжает совершенствоваться в эпистолярном жанре. Теперь он написал очередное, на этот раз совсем короткое В«письмоВ», опубликованное на В«ДождеВ» в рубрике В«Письма о РодинеВ».
Первый абзац этого размышления, состоящего всего из двух абзацев, посвящен тезису, что во всем виноваты мы сами. Заметьте — не инородцы. А В«мы самиВ». Уже хорошо.
А вот во втором Прилепин противопоставляет сегодняшней ставке на всеобщий гедонизм В«методологию сохранения РоссииВ», проверенную веками и основанную на трех добродетелях — аскезе, труде и доблести. В«И на смену нынешним квазиэлитариям, на смену нынешней самозваной монетаристской аристократии должны прийти другие люди, другая аристократия — воины, монахи, люди книжной культуры, ставящие целью не потворство человеческой слабости, а преодоление этой слабости, преодоление глиныВ».
Да, завораживающе звучит, я бы даже сказал, головокружительно. Но как-то странно. Сразу возникает куча вопросов. Например, что означает: "все они были больше чем люди..."? А кто — былинные герои, полубоги?
Вот и Лермонтов писал: В«Да, были люди в наше время, не то, что нынешнее племя: богатыри — не вы!В». Это и понятно: предыдущему В«племениВ» всегда так кажется. Но все же В«людиВ».
Теперь о В«читающих воинахВ» (тут вообще близко к оксюморону получается). Стругацкие в В«Трудно быть богомВ» писали, что после В«серыхВ» приходят В«черные храмовникиВ». Прилепин про них?..
В общем, создается впечатление, что автор В«письма о РодинеВ» нашел какой-то очень старый сундук и теперь перебирает все, что в нем лежит с незапамятных времен, и пытается примерить на себя и, что характерно, на нас то одно, то другое.
Касательно аскезы, вспомнилось из В«БудденброковВ»: В«...И, разумеется, строгая диета, госпожа консульша, очень строгая (выделено А.Б.): кусочек голубя, ломтик французской булки...В»
У моего друга оказалась другая, куда более удачная литературная аллюзия, В из В«АлисыВ». Помните, когда она выпила из пузырька напиток, напоминающий по вкусу — В«вишневый пирог с кремом, ананас, жареная индейка, сливочная помадка и горячие гренки с масломВ».
Понятно, что Прилепин не без оснований критикует господствующую потребительско-развлекательную модель массового сознания. И пытается предложить альтернативу. А точнее, вспомнить прошлое: Россия была сохранена усилиями воинов, ее защищавших, трудом ее работящего населения и былыми духовными скрепами. И, как обычно, предлагает хлесткую триаду: по типу В«самодержавие, православие, народностьВ», В«Сталин, Берия, ГУЛАГВ». Теперь новая спасительная мифологизированная формула: В«Доблесть, труд, аскезаВ». В
Так о чем все-таки идет речь? Доблесть, труд... Кто будет спорить? Вполне себе общие ценности. В частности протестантские. В Аскеза?.. В Ну, это разговор очень древний, со времен Эпикура и стоиков. В Если только рассматривать ее как антитезу гедонизму? Как вектор в сторону приоритета духовного развития? Возможно. Но тема слишком серьезная, чтобы быть обозначенной вскользь, в публицистической реплике.
Ну а что касается монашества... Даже если это понимать как образ служения, мы все же пока живем В«в мируВ». Светском. Где, к слову, аскезы по определению быть не может. Иначе Захар Прилепин должен был бы отказаться и от семьи, и от общественного положения. Но это было бы уже другое государство и другое общество.
Кстати, а вот В«мирские священникиВ» давно живут среди нас. Только под этим словосочетанием Сергей Юрский подразумевает подлинную российскую интеллигенцию, которую Прилепин клеймил в предыдущих своих В«письмахВ».
Короче говоря, к доблести, труду или даже добровольной аскезе — самим по себе, взятым по отдельности — нет претензий, а вот ко всему вместе как к совокупной национальной идее, как к единственной альтернативе гедонистской морали есть. Как и к тому, что все это полностью отвергает другой взгляд на мир. А это значит, что если В«аскетыВ» перетянут канат, то принудительно навяжут остальным свои порядки — решительно и бескомпромиссно.
А история и так хорошо знает своих жестоких праведников: Торквемаду, Савонаролу, Кальвина...